No se encontró una traducción exacta para "متجر مخدرات"

Traducir Francés Árabe متجر مخدرات

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • On a une vraie pharmacie là.
    .لدينا متجر مُخدّرات طبيعي هنا - .يا للروعة -
  • Des réseaux de trafiquants de drogues s'étaient également servi de cargaisons légitimes d'animaux sauvages pour expédier de la drogue à l'étranger.
    واستخدمت شبكات المتجرين بالمخدرات الشحنات المشروعة من الحيوانات البرّية لنقل المخدرات خارج البلد.
  • Les régions où le droit est peu respecté sont aussi des aimants pour les trafiquants de drogues.
    والمناطق التي تضعف فيها سيادة القانون هي أيضا أماكن جذب للمتجرين بالمخدرات.
  • À Helmand, des alliances entre trafiquants ont contribué à faire de cette région la principale région de culture du pavot en Afghanistan.
    وفي هلمند، ساهمت تحالفات المتجرين بالمخدرات في بلوغ زراعة الخشخاش أعلى مستوى لها في أفغانستان.
  • Dans un certain nombre de régions, les jeunes sont systématiquement recrutés par des membres de groupes criminels organisés, notamment des trafiquants de drogue.
    وفي عدد من المناطق، قام أشخاص ضالعون في الجريمة المنظّمة، لا سيما من المتّجرون بالمخدرات، بتجنيد هؤلاء الشباب بطريقة منهجية.
  • C'est finalement en 2002 qu'une nouvelle loi a permis de réorganiser le processus et, ces dernières années, les avoirs d'un grand nombre de trafiquants de drogues ont été confisqués.
    وأخيرا صدر في عام 2002 قانون جديد ينسق العملية، وصودر في السنوات القليلة الأخيرة عدد كبير من موجودات المتّجرين بالمخدرات.
  • Les fonds et autres biens des narcotrafiquants étaient devenus la cible privilégiée.
    وأشير إلى أن استهداف الأموال النقدية وغيرها من الموجودات التي يملكها المتجرون بالمخدرات أصبح مسألة ذات أولوية.
  • Andre faisait des livraisons depuis son magasin.
    آندري يتاجر بالمخدّرات خارج المتجر
  • Le Maroc a indiqué que le trafic de drogues illicites dans le pays générait des recettes annuelles de 300 millions de dollars des États-Unis pour les trafiquants de drogues.
    وأبلغ المغرب بأن الاتجار غير المشروع بالمخدرات في البلد يدرّ دخلا سنويا قدره 300 مليون دولار على المتجرين بالمخدرات.
  • Chaque lacune créée par la mondialisation est exploitée pat les trafiquants de drogue pour mettre en danger le bien-être, la santé publique, le développement durable et la souveraineté des États.
    وكل فجوة أوجدتها العولمة قام المتجرون بالمخدرات باستغلالها لتعريض الرفاه والصحة العامة والتنمية المستدامة للدول وسيادتها للخطر.